24 July 2009

Indo-European Writing


brhami scipt from British Museum

Aśoka (6th) Pillar fragment
Brāhmī inscription
formerly at Meerut. Mid-3rd century BCE.
(?u)pagamane sememokhyamate
(bhi)sitename iyaṃdhaṃmali(pi) li*


© British Museum (my photo)
When I recently blogged about Indo-European languages one of my friends asked what is quite an obvious question: what about writing? So I'm going to outline the development of writing as it is relevant to Buddhist India. India is very linguistically diverse - there are three distinct language families, including Indo-European, plus a number of languages not related to any known language - known as 'isolates'.

Most modern scripts can trace their origins to Mesopotamia. A surprising number trace their roots to the writing developed in India - in fact almost every country that saw Buddhist missionary activity, excepting China, has seen some influence from the India scripts on their writing systems. That said writing came relatively late to India, and even then was not used for religious texts for many centuries.

The earliest evidence of writing anywhere in the world is from around 3500 BCE in present day Iraq. The Sumerians left caches of clay tablets at sites along the Tigris and Euphrates Rivers. This earliest writing, similar in some ways to the earliest Chinese writing (ca 1400 BCE), involves pictures which represent concepts. However it was with the invention of cuneiform that something like writing as we know began. The earliest examples of cuneiform combine signs for concepts with signs for sounds (as do Egyptian hieroglyphs). A variety of cuneiform continued to be used in the middle-east until the last century before the common era. However in the same region speakers of Semitic languages began to represent their language using only signs for sounds - i.e. to use a true alphabet - around 2000 BCE.

The Achaemenid empire (ca 550 - 350 BCE) founded in Persia adopted a form of Semitic writing, often called Aramaic after the language it encoded, for administrative purposes. It represented a significant improvement on cuneiform - it could be written (and read) more quickly and easily, and on a much greater variety of materials. Now it so happens that the Achaemenids invaded India and controlled, or at least had a powerful influence, up to the western bank of the Indus River - about half of what is now Pakistan. In fact the Buddha lived during this period and there is some evidence of Persian influence in the Pāli Canon - which I have discussed previously in this blog. The Achaemenids were toppled by Alexander of Macedonia, and in India at least the power vacuum was filled by the Mauryan Dynasty of which Asoka is the stand out figure.

Certainly by the time that King Asoka ruled India (mid 3rd century BCE) there was a well developed form of writing: the Brāhmī Lipi or Writing of God which he used on his rock pillars and edicts. Brāhmī is said to show signs of influence from Aramaic. Another script, Kharoṣṭhī, was less widely used in India proper, but was the main script in Gandhāra and parts of central Asia for some centuries. We can say with some confidence that Kharoṣṭhī was based on Aramaic as it retained many features of the Semitic script. It is possible that Kharoṣṭhī influenced the development of Brāhmī , but it is difficult to say because the earliest known examples of Brāhmī are already a fully fledged script and the direction of development subsequently is determined by the nature of Indian languages.

We can say that all forms of written language in India, as well as Tibet, Burma, Sri Lanka, Thailand, Laos and Cambodia are descendants of Asoka's Brāhmī. In India there was a very distinct north/south divide which I think was caused by writing materials, but may have been influence by the geographical spread of Indo-European languages (north) and Dravidian languages (south). The North favoured birch bark and wood to write on, while in the South the material of choice was the leaf of the talipot palm. The palm leaf is ribbed which lead to the development of the more rounded shapes of Southern writing (which then influenced Sinhala, Burmese etc). Note that technically Sinhala is a North Indian language, part of the Indo-European family, and not related to Tamil or other Dravidian languages, but it is written in a southern style script and palm leaves were the medium of choice until relatively recently. Similarly Burmese, though written with a Brāhmī derived script is part of the Tibeto-Burman family which has a relationship with the plethora of Chinese languages.

Brāhmī underwent continuous development in the North and diversified into local geographical variants. But because dynasties based in the North-east - particularly the Mauryans and then the Guptas (3rd - 6th centuries) - were dominant they tended to influence the development of writing more. The Brāhmī variant commonly used by the Guptas was by that time a distinct script. The Nalanda University was in the Gupta heartland and the Gupta script was important in the spread Buddhist texts. Later it would give rise to the Siddhamatṛkā or just Siddhaṃ script which was commonly used to write the Tantras. It is still in use today for writing mantras in China and Japan. The Gupta script, or something very like it was used as the basis for Tibetan writing, which also continued to develop independently and diversify. Siddhaṃ evolved into Devanāgarī, which is the most common script for Sanskrit in the present - though it is written using the Tamil script in South India for instance.

There are several ways of represent sounds using signs. The English alphabet attempts to convey individual sounds that combine into syllables or phonemes. This is a very efficient way of representing spoken sounds - with just 26 letters we manage to convey the 25 single consonant sounds, and 23 vowel sounds that are used in 'standard' English (as represented by the Oxford English Dictionary) and an extensive repertoire of combination of them in words and sentences. Another method is to represent speech as a series of syllables. One can either represent all possible syllables by individual signs which is only practicable if there are a small number of syllables - the Japanese Kana alphabets are good examples of this approach. An intermediate option is available where consonants and initial vowels have distinct signs and these are modified to show medial and final vowels. The latter is typical of Indian writing.

There are several distinct features shared by all Indic scripts which I will demonstrate using Devanāgarī. Initial vowels have distinct signs - 14 in Sanskrit - but medial and final vowels, and the absence of a vowel (which happens at the end of words and in conjuncts) are indicated with diacritic marks. Consonants are assumed to be followed by the short 'a' vowel unless otherwise specified. क is ka not k. Examples of vowel diacritics are: kā ke kai ki kī ko kau kṛ = का के कै कि की को कौ कृ. Vowels may also be absent, nasalised or aspirated (the technical terms being virāma, anusvāra, visarga), so g, gaṃ, and gaḥ = ग् गं गः . Indic, like English, allows for a variety of combinations of consonants without intervening vowels. These are either written as a vertical stack as in ṣ + ṭha > ṣṭha = ष् + ठ > ष्ठ; or as a horizontal combination with the initial consonant as a "ligature": t + pa > tpa = त् + प > त्प. As many as four consonants can be combined in this way e.g. strya स्त्र्य. Special variations occur with 'r' viz pra = प् + र > प्र, and rta = र् + त > र्त; ś can also undergo a special change e.g. śva = श् + व > श्व; cf śya = श्य; and some conjuncts have distinct signs jña ज्ञ and kṣa क्ष. Writing Sanskrit this way is considerably more complex than writing English.

Buddhist texts in Indic languages are preserved in a plethora of scripts: Brāhmī in many varieties, the Gupta script again in many varieties, Siddhaṃ with some variation over time (and major variants in China and Japan), Kharoṣṭḥī, Devanāgarī, several Tibetan scripts, Sinhala, Burmese, Thai etc. Each of these scripts records texts in an equally wide variety of Indian languages and dialects; and of course many texts are now known only in translation in Chinese, Tibetan or any of a dozen other languages - making the history of Buddhist texts quite complex. All this is remarkable given centuries of resistance to the use of writing for the purpose of writing sacred texts in the early days of Buddhism.

A scholar of Buddhism must often know several languages and associated scripts in order to read the relevant manuscripts. The standard of handwriting in ancient times was often quite poor, and the attention to copying of texts wavered causing scribal errors, which means that no two manuscripts are ever the same. Deciphering such manuscripts requires imagination and powers of deduction as well language skills. As such we owe a great deal to those people down the ages with the aptitude and motivation to take on the difficult task of learning these, often dead, languages and scripts, in order to study and translate the texts for us. Having dipped into their world I am in awe of them.

Note

* The bottom line of the Brāhmī inscription pictured is a fragment of a longer stock phrase:
saḍuvīsativābhisitena me iyaṃ dhaṃma lipi likhāpita
when I [Asoka] had been consecrated twenty-six years I ordered this inscription of the dhamma to be engraved
- c.f. the 1st pillar in A. L. Basham The Wonder that was India, 1967, 2001, p.395. There is now some doubt as to whether Asoka meant the Buddhadhamma or his own dhamma [see Aśoka, Pāli and some red herrings].

17 July 2009

Do we have a choice?

Recently Matt Quinn commented on my post "Who Craves?" He asked a very good question and in answering it I found myself edging over into rave mode and realised that it would be a good topic for a stand-alone blog post. I had said "An interesting conclusion here is that we aren't personally responsible for the arising of craving (or hatred) in the present. There can be no doubt that we are responsible for our present actions, ..." and Matt's question draws out an interesting point:
"It seems that you are saying we don't choose whether or not we crave, but we do choose how we act. Have I understood you correctly? If so, then I would like to ask whether you consider choices (or actions) to arise dependent upon conditions just as craving does? If this is the case, then why am I responsible for the former and not the latter? If this isn’t the case, then why isn’t it the case?"
The question is basically the question of free will. Are our choices in response to craving and hatred really choices or are they a matter of karma playing itself out?

There are many ways to approach this. So let's start with cause and effect. Craving is an effect of previous choices. Choices cause craving (or not). The fact that we do crave influences our choices - but it does not determine them. When craving is present we are strongly drawn to the object we desire, but we are not inexorably or invariably drawn to it. Experientially you will know this to be true - sometimes you can say no to desire. This choice, according to Buddhism, is always present, and it is what distinguishes the human state from other possible states of being.

My understanding of free will is that it is silly to insist on absolutes - the debate in the West is often in terms of do we have it or not, and this is framed by a dispute within Christianity, as well as a dispute between Christians and Humanists. This is not a debate I'm inclined to join on it's own terms as it is framed in terms of a world view I don't share. I suggest that it is more useful to ask this: "to what extent are we free to choose?" Our choices are conditioned by our previous choices - the technical term for this is saṃskārā. If we make the same kind of choice many times it becomes habitual, and habits are hard to break, saṃskārās are these habits compounded over lifetimes. Even addictions, where there is very little choice, however, are able to be overcome given good conditions. People can and do change. I know I've seen it for myself, and so the question becomes how much can we change, and under what conditions, and in what directions?

Sometimes rather than exercising free will we might talk about setting up positive conditions for change. By this I mean conditions which encourage mindfulness and emotional positivity. The traditional way of talking about the wheel of life is that most of it is just inevitable, almost like an automatic process: so if you are born, then you die, and are reborn; if you have the sensory equipment then you have sensory experiences. And the rest is just details. But there is a possible gap in the process. It is between sensation (vedanā) and craving (taṇha). It is just possible to experience the pleasurable sensation and not experience the desire to possess it. If this were not possible then we could never say no to desire.

In breaking free of craving we do not break the cycle all at once. At first we weaken the reaction. So when there is no mindfulness we experience the pleasurable sensation, and reach for it without thinking. When we have some mindfulness however there is a possibility of not reaching for the object. We may feel the desire to reach out for the pleasure (to try to obtain, maintain, or retain it: the -tain part comes from Latin tenere "to hold"), but we stifle the desire and in doing so we experience a little bit of freedom - a taste of freedom. We can build on this until we have more and more freedom to not try to obtain the object of desire. We find that this makes us more content. Often you get a taste of this on retreat where the conditions are good for mindfulness and desire naturally reduces. Then the task becomes the breaking of desire itself which means we go beyond being mindful of our sensations and reactions, and trying to hold in mind the process itself, and try to see into that process to see through it - this is the literal meaning of vipassanā, to see through.

Early Buddhist texts identify two trends in conditionality. In one we simply act on craving, hatred and confusion and this sustains those very qualities. Acting on craving leads to more craving. In the second we act on some positive impulse - the two main one's in the texts are faith (saddha) and non-remorse (avippaṭisāra) - then this leads to positive consequences that in turn set up the conditions for more positive consequences. At some point we are making so many positive choices that there is no scope for craving. So we have two ways to deal with craving - to reduce and eliminate it through mindfulness; or we can overwhelm it with positivity. Sangharakshita has called the first path cyclic, and reactive; and the second spiral, and creative.

Note that one strain of Buddhism - descending from the Japanese thinker Shinran - came to the conclusion that there is so little choice that individual will is insufficient and that all we can hope for is rescue by a Buddha as set out in the Sukhāvati-vyūha Sūtras where Amitābha makes a series of vows to save all beings. This kind of faith based approach to Buddhism is very popular in East Asia, and indeed it is important in the West in the form of Nichiren and Soka Gakkai - the latter being an offshoot of the former. However, even within that kind of framework it is up to the individual to develop their faith, so even there we are not free of actually having to make choices.

In fact we are always making choices and decisions even if only unconsciously. It can't be avoided. Scientists have begun to show that animals do make limited choices, but we may still generalise and say that the characteristic of animals is that they simply respond to stimulus and act without reflective thought or self-reflection. Human beings are many orders of magnitude ahead of our animal cousins in that we have the ability to reflect on our actions and to examine our motives for acting. We are moral beings, whether we like it or not, and our actions have moral consequences. In order to fully take up our humanity we must engage with this fact and at least begin to take responsibility for our actions. Though addicted to pleasurable sensations (and we may say the avoidance of unpleasant sensations) we have a choice.

Our instincts are honed for a much less sophisticated and technologically simple world and often do not serve us in the present. The natural desires for example for sex, for sweet and fatty foods, and for social status are hyper-stimulated in our societies. So every relationship is sexualised, we are fat, and we constantly struggle for status through grooming and/or combat. Nietzsche famously said that man is a tightrope stretched between the animal and the 'over-man'. We retain some of our animal characteristics, but we are capable of being so much more. As followers of the Buddha we conceptualise this 'more' as 'Buddhahood', as being liberated from greed, hatred and confusion. And the key is that we do have a choice, and each positive choice we make gives us more choice in the future.

image: cartoon from www.marriedtothesea.com.
Related Posts with Thumbnails